Komutreba?
BETA 2
polonista
in

Lekcja Druga

2. LEKCJA DRUGA

  1. Утворення множини іменників

  2. Дієслова типу czytać (продовження)

  3. Прикметник

ZWIEDZAMY MIASTO

  1. - Czy pani jest tu po raz pierwszy?
    [тши пані єст ту по раз пьорфши]

  2. - Tak
    [так]

  3. - A pan?
    [а пан]

  4. - Ja również
    [я рувнєш]

  5. - Co państwo chcą teraz zobaczyć?
    [цо паньстфо хцон терас зобатшичь]

  6. - Ja chcę zwiedzić muzeum i zobaczyć Stare Miasto
    [я хцен звєджич музеум і зобатшичь старе място]

  7. - Właśnie teraz w muzeum jest ciekawa wystawa: współczesne malarstwo polskie. Czy pan również chce zwiedzić muzeum?
    [влашьнє терас в музеум єст чєкава вистава фспултшесне маlарстфо поlскє тши пан рувнєш хце звєджичь музеум]

  8. - Owszem. Poz'a tym chcę zobaczyć tutejsze teatry. Jakie tu są teatry?
    [офшем поза тим хцен зобатшичь тутейше театри яке ту сон театри]

  9. - Dwa teatry dramatyczne, opera i operetka. A może państwo chcą również zobaczyć nasze parki? Niedaleko muzeum są dwa piękne parki i ogród botaniczny.
    [два театри драматитшне опера і оперета а може паньстфо хцон рувнєш зобатшичь наше парки нєдаlеко музеум сон два пєņкне парки і огрут ботанітшни ]

  10. - Chętnie, ale najpierw proszę nam pokazać Stare Miasto.
    [хентнє аlе найпєрф прошен нам показачь старе място ]

  11. - Czy państwo chcą jechać, czy iść pieszo?
    [тши паньстфо хцон єхачь тши ішьчь пєшо]

  12. - Ja wolę pójść pieszo. Chcę oglądać domy, sklepy, wystawy.
    [я волен пуйшьч пєшо хцен огlондачь доми скlепи вистави]

  13. - A pan?
    [а пан]

  14. - Ja także.
    [я тагже]

СЛОВНИК

ale але

państwo панство

botaniczny ботанічний

park парк

chcieć хотіти

pierwszy перший

chętnie із задоволенням

pieszo пішки

ciekawy цікавий

piękny чудовий

dramatyczny драматичний

pokazać показати

iść йти

polski польський

jaki який

poza tym крім того

jechać їхати

pójść піти

malarstwo живопис

proszę будь ласка, прошу

miasto місто

raz раз

może мабуть

również також

muzeum музей

sklep магазин

najpierw спочатку

stary старий

nasz наш

teatr театр

niedaleko недалеко

tutejszy тутешній

oglądać оглядати

właśnie власне, як раз

ogród сад

woleć воліти

opera опера

współczesny сучасний

operetka оперета

wystawa вистава, вітрина

owszem так

zobaczyć подивитися

pan пан

zwiedzać перегладати

pani пані

zwiedzić відвідати, переглянути

ОГЛЯДАЄМО МІСТО

  1. Ви тут вперше?

  2. Так

  3. А ви?

  4. Я також.

  5. Що ви хочете зараз подивитися (побачити)?

  6. Я хочу відвідати музей і подивитися Старе Місто.

  7. Зараз якраз в музеї цікава виставка: сучасний польський живопис. Ви також хочете відвідати музей?

  8. Так. Крім того, я хочу подивитися тутешні театри. Які тут є театри?

  9. Два драматичних театра, опера і оперета. А може хочете також подивитися наші парки? Неподалік музею є два чудових парка та ботанічний сад.

  10. Із задоволенням, але спочатку покажіть нам будь-ласка Старе Місто.

  11. Ви хочете поїхати чи піти пішки?

  12. Я би хотів піти пішки. Хочу оглянути будинки, магазини, вітрини.

  13. А ви?

  14. Я також.

miasto місто

місце miejsce

tut, tutaj - tutejszy
tam - tamtejszy

może państwo chcą zobaczyć чи не хочете подивитися
proszę nam pokazać покажіть нам будь-ласка

КОМЕНТАР

1. po raz pierwszy вперше

За цим прикладом:

po raz drugi вдруге
po raz trzeci втретє

1, 3, 5. Слова pani, pan завжди йдуть з дієсловом третьої особи однини (напр., jest, chce)
Форма państwo вживається в якості звернення до жінки та чоловіка, або до групи людей, що складається із жінок та чоловіків.

Co państwo chcą teraz zobaczyć? Що ви хочете зараз подивитися?

Слово państwo поєднується з з формою 3-ї особи множини (напр., chcą). Воно також може поєднуватися з формою другої особи множини, але така конструкція вважається більш фамільярною.

5, 6 та ін. Форми дієслова chcieć [хчєчь] хотіти:

chcę [хцен] хочу

chce [хце] хоче

chcą [хцон] хочуть

6, 7 та ін. Слова, котрі закінчуються на -um - середнього роду.

muzeum музей
plenum пленум
konserwatorium консерваторія

Ці слова в однині не відмінюються.

Teraz w muzeum jest ciekawa wystawa. Зараз в музеї цікава вистава.
Niedaleko muzeum są dwa piękne parki. Недалеко від музею є два чудових парка.

8. Синонімові стверджувального tak є слово owszem.
Owszem вважається більш ввічливою формою стверджувально відповіді.

- Czy pan również chce zwiedzić muzeum?
- Owszem.

12. woleć [воlечь] віддавати перевагу
wolę [воlен] віддаю перевагу

УТВОРЕННЯ МНОЖИНИ ІМЕННИКІВ

Одним з декількох закінчень, котрі утворюють множину іменників чоловічого та жіночого роду є закінчення
-y (-i):

чол.р.

жін. р.

teatr teatry

wystawa wystawy

dom domy

siostra siostry

sklep sklepy

książka książki

park parki

Це закінчення отримують іменники жіночого роду на -a і чоловічого роду з основою на твердий приголосний, так само, як і більшість іменників жіночого роду на приголосний, наприклад:

kość - kośći
część - częśći
rzecz - rzeczy

Всі наведені форми функціонують як називний та знахідний відмінки множини.

Jaki tu są teatry? (наз. відм.)
Chcę zobaczyć teatry? (знах. відм.)
Niedaleko muzeum są piękne parki (наз. відм.)
Сhcę oględać domy, sklepy, wystawy. (знах. відм.)

Вищесказане не стосується назв осіб чоловічого роду, про які йтиметься нижче (див. урок 16)

Запам'ятайте, що числівники dwa (два), dwie (дві) навідміну від української мови поєднуються з називним відмінком множини:

dwa parki
dwie siostry

ДІЄСЛОВА ТИПУ czytać (продовження)

В цьому уроці ви зустрічаєтесь з новою формою вже відомого вам типу дієслів - з формою 1-ї особи множини:

zwiedzamy (відвідуємо, оглядаємо) - форма 1-ї особи множини дієслова zwiedzać

Зверніть увагу на спільність з українським "-мо" (відвідуємо)

Ост ще форми 1-ї особи множини, котрі утворені зі слів з першого уроку:

mieszkamy живемо
czytamy читаємо
słuchamy слухаємо
rozmawiamy розмовляємо

ПРИКМЕТНИК

В цьому уроці вперше зустрічаються окремі форми прикметників:

Stare Miasto (6)
ciekawa wystawa (7)
współczesne malarstwo polskie (7)
teatry dramatyczne (9)
tutejsze teatry (8)
piękne parki (9)
ogród botaniczny (9)

Запам'ятайте їхні відмінкові закінчення:

чол. р.

-y

ciekawy

цікавий

жін. р.

-a

ciekawa

цікава

сер. р.

-e

ciekawe

цікаве

множина

-e

ciekawe

цікаві

Форма називного відмінку множини співпадає з формою називного відмінку середнього роду. Однак, запам'ятайте, що ця форма множини не вживається з іменниками, що вказують на осіб чоловічого роду. Для цього є спеціальна форма про яку поговоримо нижче (див. урок 16).


Такі ж закінчення мають всі займенникові прикметники, наприклад, jaki (який), jaka (яка), jakie (яке), jakie (які); nasz, nasza, nasze, nasze.

Порівняйте: mój, moja, moje, moje (в чоловічому роді голосний ó в основі).

ВПРАВИ

I. Дайте стверджувальну відповідь на наступні питання:

  1. Czy pani (pan) chce zwiedzić muzeum?

  2. Czy pani (pan) czyta książki?

  3. Czy pani (pan) zgadza się najpierw zobaczyć teatry?

  4. Czy pani (pan) tu mieszka?

  5. Czy pani (pan) zwiedza miasto?

  6. Czy pani (pan) ogląda sklepy i wystawy?

II. Додаючи всюди числівник два (дві) змініть форми прикметників та іменників (а також і дієслів за потреби).
Наприклад: Tu jest piękny park. Tu są dwa piękne parki.

  1. Tu jest ogród botaniczny.

  2. Tam jest ciekawa wystawa.

  3. Oglądam stary dom.

  4. One chcą zobaczyć teatr dramatyczny.

III. Перекладіть польською мовою:

  1. Ви (звертаєтеся до чоловіка чи жінки) тут вдруге?

  2. Ви (до жінки) оглядаєте місто?

  3. Вони (жінка та чоловік) оглядають драматичні театри.

  4. Вони (дівчата) хочуть піти пішки.

  5. Ви (до чоловіка) хочете поїхати чи піти пішки?

  6. Так є два чудових парка.

0 Comments
Sort: